Бил дед жабу, грозясь на бабу
- Бил дед жабу, грозясь на бабу
- The innocent is punished, not the guilty. See Не по коню, так по оглобле (H), Руки согрешили, а спина виновата (P)
Var.: Бил дед жабу, сердясь на бабу
Cf: The dog bites the stone, not him that throws it (Am.). Many beat the sack and mean the miller (Br.). You kick the dog (Am.)
Русско-английский словарь пословиц и поговорок.
Академик.ру.
2013.
Смотреть что такое "Бил дед жабу, грозясь на бабу" в других словарях:
Бил дед жабу, грозясь на бабу. — Бил дед жабу, грозясь на бабу. См. ГРОЗА КАРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ГРОЗА - КАРА — Сунется, да окунется. Сунулся, да окунулся. Не сносить ему головы на плечах своих. Не сносить голова (вместо головы, старинное, в народе и доныне). Вижу, вижу, матушке скажу (из сказки). Не балуй, холуй: барину скажу. Не придуривай, невестка! дом … В.И. Даль. Пословицы русского народа
кошку бьют, а невестке наветку дают — (иноск.) поучать обиняками Бил дед жабу, грозясь на бабу. Жаба (иноск.) злая баба Ср. Арапником, будто по лошади, по нем задевают. Тургенев. Записки охотника. Однодворец Овсяников (о господах с крестьянами на охоте). Ср. Man schlägt die Katze und … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ЖАБА — жен. гад рода лягушек; бородавчаты, вонючи, соки острые. | южн. лягушка. | * Злая баба; | пенз. неотвязный, докучливый человек. | болезнь angina, воспаление горла, глотки, зева, у людей и скота. Жабенка жен. жабенок муж. молодая жаба. | Злое дитя … Толковый словарь Даля